8,632 오늘방문자수 : 1,279 / 전체방문자수 : 26,703,224
 
 
 
공지사항
동물뉴스(News)
자유게시판
잦은문답(FAQ)
동영상TV(반려)
동영상TV(실험)
동영상TV(야생)
동영상TV(모피)
동영상TV(오락)
동영상TV(수생)
동영상TV(가축)
동영상TV(일반)
동영상TV(애니메이션)
동영상TV(English)
영문자료(English)
만화그림
첨부하기
후원하기
모피로 희생되는 동물 마리 숫자
동보연 2007-09-09 15:55:06


(펌)

It is estimated that about 80-100 million animals are killed by the clothing and fur trades every year. This figure includes:

매년 죽는 8천만 내지 1억마리의 동물들이 의류과 모피 장사 때문에 죽는 것으로 추정됩니다. 이 수치에는 다음의 것들이 포함되어 있습니다:

Over 323,000 trapped raccoon (323,000마리 이상의 덫으로 잡힌 미국 너구리)
Over 145,000 trapped sable (145,000마리 이상의 덫으로 잡힌 검은 담비)
Over 40,000,000 farmed mink (145,000마리 이상의 사육된 밍크)
Over 4,850,000 farmed fox (145,000마리 이상의 사육된 여우)
Over 5,000,000 wild fox (165,000 trapped red fox in Australia) (145,000마리 이상의 야생 여우 : 호주에서의 165,000마리 이상의 야생 여우)
Over 4,000,000 kangaroos (4,000,000마리 이상의 캥거루)

All figures from International Pelt Auction sources 1988.
모든 수치는 1988년 International Pelt Auction에서 인용되었습니다.

Farmed Animals (사육된 동물들)

The majority of animal skins used in the fur trade come from farms. But don't imagine idyllic scenes of green pastures – fur farming means factory farming.

모피 장사에 사용되는 대다수의 동물 가죽은 농장에서 나옵니다. 그러나 초록빛 목장의 전원적인 장면이 상상 되지 않습니다. - 모피 사육은 공장식 사육을 의미합니다.

Intensive farming creates its own problems. Animals display obvious signs of suffering deprivation – pacing and weaving (attempts to get away) and deformed feet (due to unsuitable flooring).

집약적인 사육은 자체 문제점을 새로 만듭니다. 동물은 박탈 당하고 있는 흔적을 나타냅니다 - 천천히 걷고 전후 좌우로 움직임 (도망치려는 시도) 그리고 (부적당한 바닥에 의한) 불구로 된 발.

Mink (described as the trade's "bread and butter") are crammed two or three at a time into cages in never-ending rows, with floors made of thin wire mesh. They are deliberately exposed to icy winds and cold to promote faster growth of their fur. All these animals can do is wait for their premature death by injection, gassing, electrocution or having their necks broken (all attempts are made to preserve the pelt).

("빵과 버터" 거래로 묘사되는) 밍크는 얇은 철사그물로 만들어진 바닥으로 되어 있는 끝 없이 늘어서 있는 우리 안에 한번에 두마리 내지 셋마리가 밀어 넣어집니다. 모피를 더 빨리 성장시키기 위해 얼음 같은 바람과 추위에 밍크들을 인위적으로 노출시킵니다. 모든 이 밍크들은 조숙한 시기에 주사나 가스중독, 감전으로 또는 목이 부려져 죽일 때를 기다리게 됩니다 (모든 시도(즉, 도살)는 털가죽을 보존하도록 되어 있습니다.)

Trapped animals (덫으로 잡힌 동물들)

The most widely used trap in the world in the "steel jawed trap". This vicious apparatus has steel jaws which snap shut when pressure is applied to the footplate. The jaws close biting into the flesh, tearing ligaments and shattering bones. Some animals are trapped across the back, others are caught by the neck. Traps are unable to discriminate and for every one of the millions of trapped animals, tens and even hundreds of non-saleable or "trash" animals are caught. ("Trash" animals include dogs, cats, owls, porcupines, ducks, swans, even turtles – perhaps even endangered species).

세계의 대부분에서 강철 죔쇠덫을 가장 폭넓게 사용하고 있습니다. 이 지독한 기구에는 발판에 압력이 가해졌을 때 찰깍 물고 닫히는 죔쇠가 강철로 된 죔쇠가 있습니다. 죔쇠는 살을 물고, 인대를 찢고 뼈를 부수면서 닫힙니다. 몇몇 동물은 등을 가로질러 덫에 걸립니다. 다른 동물들은 목이 덫에 걸립니다. 덫을 분간할 수 없습니다. 수백만 동물을 덫으로 잡는 동안에, 수십, 수백의 팔 수 없는 동물 또는 “무가치한” 동물이 잡혔습니다. (“무가치한” 동물에는 개, 고양이, 올빼미, 호저(porcupine), 오리, 백조, 거북 – 심지어 멸종 위기에 놓인 동물 종류 – 이 포함됩니다.)

Somewhere in the world a trap snaps shut on an animal every second.
세계 어딘가에서, 덫의 죔쇠가 닫혀 매초마다 1마리의 동물을 잡습니다.

Trapped animals may spend days and even weeks in the traps before they are killed by starvation, freezing, predation or the trapped. Some animals (particularly nursing mothers) suffer so much terror and pain that they chew off their own limbs to escape. (This is known as "ring off").

덫으로 잡힌 동물은 굶주려 죽거나, 얼어 죽거나, 잡혀 먹혀 죽거나 또는 덫에 걸려 죽기 전에, 이들 동물들은 덫에 몇일 또는 심지어 몇주일 동안 잡혀 있습니다. 몇몇 동물들(특히, 새끼를 기르는 어미)은 너무 공포와 아픔을 심하게 겪게 되어 도망치기 위해 그들 자신의 손발을 물어 뜯습니다. (이것은 “ring off(고리 탈출)”라고 합니니다.)

"Hidden" fur (숨겨진 모피)

Some products may not seem like fur but are. For example, the famous Australian Akubra hat is made from rabbit fur felt. Also, be aware of fur trim on gloves and even keyrings.

어떤 생산품은 모피로 보이지 않을 수도 있지만 모피입니다. 예를 들면, 유명한 호주의 Akubra 모자는 토끼 모피로 만들어집니다. 또한, 장갑과 열쇠고리에 있는 장식품이 모피라는 것을 아세요.

The fur trade is particularly vulnerable to public boycotts. You can help millions of animals by refusing to buy and wear fur and by boycotting the stores where they are sold.

모피 거래는 특히 공공의 불매운동 대상이 되기 쉽습니다. 모피를 사서 입지 않고 모피를 파는 가게를 대상으로 불매 운동을 함으로써 우리는 수백만 동물을 도울 수 있습니다.

Fur Statistics (모피 통계치)

Number of animals used for fur world-wide (전세계 모피를 위해 사용되는 동물의 수)
Farmed world-wide 27,790,000 (전세계의 사육되는 동물의 수: 27,790,000)
Farmed Mink 24,100,000 (사육되는 밍크의 수: 24,100,000)
Farmed Fox 3,400,000 (사육되는 여우의 수: 3,400,000)
Farmed Polecat 100,000 (사육되는 긴털족제비의 수: 100,000)
Farmed Raccoon Dog 90,000 (사육되는 너구리의 수: 90,000)
Other: Chinchilla, Coypu, Sable, Lynx etc. 100,000 (est.) (기타 친칠라, 코우푸(Coypu), 검은 담비, 스라소니 등의 수: 100,000)
Trapped world-wide 7,559,303 (전세계의 덫으로 잡은 동물의 수: 7,559,303)
Trapped US 2,500,000 (미국에서 덫으로 잡은 동물의 수: 2,500,000)
Trapped Canada 1,059,303 (캐나다에서 덫으로 잡은 동물의 수: 1,059,303)
Trapped Russia 4,000,000 (러시아에서 덫으로 잡은 동물의 수: 4,000,000)
Trapped elsewhere 1,000,000 (est.) (기타 지역에서 덫으로 잡은 동물의 수: 1,000,000)

Number of animals used in one fur coat (1개의 모피 코트에 사용되는 동물의 수)
Calf 6-8 Puma 6-8 (송아지 6~8 마리, 퓨마 6~8 마리)
Foal 6-8 Seal 6-10 (망아지 6~8 마리, 바다표범 6~10 마리)
Lynx 8-12 Badger 10-12
Otter 10-16 Fox 10-20
Ocelot 12-18 Dog 15-20
Bobcat 16-22 Kangaroo 20-30
Domestic cat 20-30 Lamb 25-45
Coypu(Nutria) 26-34 Raccoon 30-40
Mink 30-70 Rabbit 30-40
Polecat 45-55 Marten 50-60
Sable 60-70 Skunk 60-70
Chinchilla 30-200 Squirrel 200-400

http://www.infurmation.com/daf/2009/overview.php
Source: Rauchwarenhandbuch, Germany (출처 : 독일 Rauchwarenhandbuch)


Species trapped for fur (모피를 위해 덫에 잡히는 동물 종류)

Arctic Fox, Badger, Beaver, Black Bear, Bobcat, Chinchilla, Coyote, Coypu (Nutria), Gray Fox, Red Fox, Kit & Swift Fox, Silver Fox, Lynx, Fisher (Marten), Marmot, Mink, Muskrat, Otter, Ocelot, Opossum, Polecat, Rabbit, Raccoon, Raccoon Dog, Ring tail cat, Sable (Kolinsky), Striped Skunk, Spotted Skunk, Long-tailed Weasel, Short-tailed Weasel (Ermine), Squirrel, Wolf, Timber Wolf, Wolverine

Species farmed for fur (모피를 위해 사육되는 동물 종류)
Mink, Fox, Raccoon dog, Polecat, Coypu, Chichilla

Countries that have banned the leghold trap (발목덫의 사용이 금지된 나라: 69개 나라)

69 countries (69개국) : Austria, Bahrain, Bangladesh, Belgium, Belize, Benin, British West Indies, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Cayman Islands, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Cyprus, Denmark, Dominican Republic, Finland, France, Gabon, Gambia, Germany, Ghana, Greece, Guinea, Guyana, Hungary, India, Ireland, Italy, Ivory Coast, Jamaica, Jordan, Kenya, Liberia, Liechtenstein, Luxembourg, Malawi, Malaysia, Maldives, Morocco, Mozambique, Netherlands, Nicaragua, Niger, Nigeria, Norway, Panama, Portugal, Senegal, Seychelles, Singapore, Spain, Sri Lanka, Swaziland, Sweden, Switzerland, Tanzania, Thailand, Togo, Trinidad and Tobago, Tunisia, Uganda, United Arab Emirates, United Kingdom, Zaire, Zambia, Zimbabwe. (Note: Two countries NOT here.... Australia and USA.)

19 Countries have banned all traps, including the leghold trap (발목덫을 포함한 모든 덫의 사용이 금지된 나라: 19개 나라)
Burundi, Equatorial Guinea, Gabon, Gambia, Ghana, Ivory Coast, Kenya, Liberia, Mali, Mauritania, Morocco, Zimbabwe, Senegal, Swaziland, Tanzania, Togo, Tunisia, Uganda, Burkina Faso

001.jpg (139Kb)
IP Address : 121.131.175.8 

서울 마포구 대흥동 22-79번지 302호 한국동물보호연합 전화번호: (02)707-3590 팩스번호: (02)6442-3590 이메일주소: kaap2000@hanmail.net